Translate

Valentin nap

Február 14. Valentin napja - A szerelmesek napja - Akkor szeress, amikor a legkevésbé érdemlem meg, mert akkor van rá a legnagyobb szükségem

Valentin nap története, szokások

Párkereső

Ha még nincs párod, keress magadnak itt!
Kattints a képre!

Bookmarking

Szerelem - dalban

Szerelem - dalban

Szerelmes SMS

AJÁNLATOK

Szerelmes versek, idézetek

Valentin ünnepére

Sztárok és a Valentin nap

Utolsó kommentek

Sappho Szerelmes éneke

2008.02.11. 11:42 | welltina | Szólj hozzá!

Sappho szerelmes éneke
(Fordította Ady Endre)

 

Boldog legény, istenek párja,
Szemben ki ülhet szép szemeddel,
Édes kacajos közeleddel.
Kacajoddal, mely szíven-vágva
Fogja a mellem.

Hacsak már látlak, elalélok,
Torkomon a szavak elfúlnak,
Bőrömre zápor-szikrák hullnak,
Szememben sötét, vad árnyékok
S lárma fülemben.

Hideg verejték veri testem,
Remegően, félve halóan,
Az őszi fűszálnál fakóbban
Állok és már érzem a vesztem,
Meghalok érted


A bejegyzés trackback címe:

https://valentinnapja.blog.hu/api/trackback/id/tr53333805

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
Címkék: vers szerelem valentin nap y love you